
¡Primavera!

Към страницата на испански
La tradicional Mártenitza
|

Святата
Елисавета Багряна
Аз те знам, Богородице бледа,
с младенец осиян на колене.
Твоят поглед е странно загледан,
твойте устни нашепват моление.
Мъдреци беловласи и славни,
пред нозете ти ничком склонени,
за отрока, предречен отдавна,
са дошли на свето поклонение.
И наричат го син на небето,
и наричат го цар на земята,
но ти чуваш: "Друг друга любете" -
и над люлката виждаш разпятие. 
|

Santísima
Elisaveta Bagryana
Te conozco, oh Virgen preclara ,
con el infante iluminado en brazos.
Tu mirada extraña malpara,
y tus labios rezan repasos.
Sabios gloriosos y canos,
a tus pies adorando reposan
,
por el hijo predicho antaño ,
en peregrinación sagrada se gozan .
Y llámanle hijo del cielo,
y llámanle rey de la tierra,
mas oyes tú “amaos con celo” –
y la cruz en la cuna te hiere.
Traducción:
Nadia Eremíeva Ivanova |