Taller de poesía y traducción

 

¡Hagámoslo juntos!

Intentemos aunar esfuerzos para interpretar y traducir nuestra tradición y autores clásicos, seleccionando entre todos las mejores versiones propias o creadas en equipo.

Teoría práctica de la traducción

Intercambiemos opiniones y experiencia traductora sobre obras, autores, temas o determinadas expresiones idiomáticas que presentan dificultades..

¿A quién se le ocurre la solución?

Preguntas y sugerencias sobre dificultades de traducción. Los interesados en participar pueden mandar "un emilio" para darles de alta en el foro.

C O N C U R S O S

¡Que también los habrá en cuanto se forme esta comunidad!

Las mejores traducciones encontrarán cabida en alguna de las secciones de este humilde sitio, mientras que las versiones de trabajo y borradores puedan servir de apoyo a la comunidad de suscriptores, traductores, intérpretes y estudiosos.

 
 

 

Homenaje a St. Guéchev - El poeta del futuro - Obra: ciclo "Orfeo"

Historia y arqueología

Orfeo y el orfismo

El Dioniso tracio

Cultos telúricos en el monte Pangeo

Los símbolos del año solar:

1. El caduceo búlgaro

2. Marta y Mártenitza

 

 
 
  La Veda Eslava  
 

Literatura y tradición

 
   
   
   
  Historia y arqueología  
     
     
     
  Taller de traducción    
     
     
  Contacto    
  Personal